"

龙8国际app_龙8app下载_龙8app客户端下载拥有全球最顶尖的原生APP,每天为您提供千场精彩体育赛事,龙8国际app_龙8app下载_龙8app客户端下载更有真人、彩票、电子老虎机、真人电子竞技游戏等多种娱乐方式选择,龙8国际app_龙8app下载_龙8app客户端下载让您尽享娱乐、赛事投注等,且无后顾之忧!

"
字號:

記2019年公司優秀共產黨員謝俊

來源:投融資二部日期:2020-08-28 00:00:00

謝俊,2008年畢業于北京外國語大學同聲傳譯專業,同年加入水電國際公司海外投資一部,現任電建國際公司投融資二部業務一處處長,因為工作表現突出,被公司評為“2019年度優秀共產黨員”。

入職以來,謝俊便與海外投資業務結緣,開始了十幾年的海外投資的旅程。在她的“投?!甭猛局?,機緣巧合地體驗了控股大股東、參股小股東、項目評審員這三個不同的角色,同時,還兼任集團領導高級翻譯。

不斷探索,從“大股東”到“評審員”

初入職場的謝俊,在部門領導和同事的帶領下,先后負責對接馬來西亞、贊比亞市場的投資項目。作為海外綠地項目的控股股東,投資一部需要負責項目的方方面面,包括起草特許經營協議、購電協議、股東協議、公司章程等相關協議文件,與當地政府機構、購電公司、小股東開展談判;與銀行溝通,安排項目融資,審閱融資協議;與信保協商,為項目購買相關保險產品等。作為投資新手,謝俊主要負責與所有相關方的溝通對接工作,匯總所有項目文件,并及時將更新文件分發給有關人員。她全面參加每一場項目談判和會議,積極地向領導同事及第三方顧問學習。

2011年全年,她把所有精力投入到贊比亞某投資項目上,與部門領導、同事、顧問一起對《特許經營協議》、《購電協議》、《股東協議》等協議文件進行逐字逐句審核,參與每月一輪的協議談判,并做好每次會議記錄,力爭在合同層面保障和優化投資人利益。通過在海外投資一部的歷練,她對項目投資全套協議的整體框架和細節重點有了全面的了解,對談判方式方法、大股東的底線和角色、投資協議細節有了更加清楚的認識和把握。

2012年,電建集團成立后,謝俊調入電建集團海外事業部投資并購處工作,由于集團總部主要行使管控職能,她搖身一變,成為了海外投資項目的“評審員”,評審內容包括海外綠地投資項目的前期工作評審、立項初評、海外購地購房評審等。三年多的時間里,謝俊高效地完成了數十個項目的評審工作。她從宏觀方面把控項目,注重項目的合法合規性,項目評審的工作經歷提升了她對海外投資項目的宏觀把控能力,讓她對國家部委及電建股份的投資規定和辦法有了更加深刻的理解。

新的突破,轉身成為“小股東”

2016年,電建國際公司成立,謝俊在投資部以及之后成立的投融資二部工作,先后負責水電投資項目和美洲區域投融資項目的對接和推進工作。投資方面,由于公司采用包括小比例投資拉動EPC、投資建設轉讓等靈活多樣的海外投資模式,在評估項目過程中,需要她平衡得失、兼顧小股東和EPC相關方利益,從宏觀層面把握項目、抓大放小,與大股東溝通協調談判,這就對她的溝通能力和利益評估能力提出了更高的要求。為了給美洲區域的項目提供最優投資和融資方案,謝俊和同事們開拓思路、集思廣益、拓展新融資渠道,與國際性銀行就項目融資、賬單賣斷、發債等融資可能性開展探討,為當地養老基金、保險機構等非傳統融資機構組織路演、介紹項目;與項目原始開發商、合作伙伴密切溝通,組成利益共同體。中國與美洲市場有十幾個小時的時差,晝夜顛倒開視頻會議對她和同事來說已經是家常便飯。

在謝俊多年的投融資從業經歷中,印象最深刻的還是新冠肺炎疫情期間,她一邊居家辦公,一邊和同事準備美洲項目的投標工作。這是一個涉及多個國家機構的“多邊項目”,為了順利進行溝通對接,電話會議、好視通、Zoom、微信會議等溝通方式各顯神通。最后,大家共同摸索出了一套高效的工作機制:北京時間早上,中國團隊開始工作,下午,與歐洲團隊進行溝通,等到了晚上,中國團隊和歐洲團隊再把成果交給美洲區域團隊繼續完善,直至第二天北京的太陽升起,再開始新的一輪接力。如此方法提高了工作效率,讓團隊在短時間內就完成了融資條件起草,并順利開展了多輪溝通澄清工作。

發揮所長,兼任高級翻譯

由于專業背景的緣故,謝俊負責集團主要領導的外事口譯工作。工作十幾年來,她為集團和公司大大小小數百場外事活動提供過口譯服務,也作為陪同譯員參加了幾十場海外外事活動,口譯能力得到了合作伙伴的高度認可。

  2010年正月初九,謝俊作為口譯員隨集團董事長一行赴蘇丹出差。在拜會時任蘇丹電力大壩部長奧薩馬時,奧薩馬部長指著她對董事長說,“您剛才提議的新任承包商代表候選人英語不夠好,把你的翻譯留下協助他,我就同意更換他為新任承包商代表?!本瓦@樣,原計劃一個星期的短差變成了為期一年的常駐。常駐蘇丹羅塞雷斯大壩加高項目期間,謝俊在項目合同部從事變更索賠工作,同時兼任承包商代表/項目經理的口譯員。她與同事仔細研究合同條款,確保變更索賠有理有據,必要時與業主和監理合同工程師據理力爭,保護項目部和公司的權益。作為口譯員,謝俊隨項目經理與駐扎在現場的業主、監理商談各種問題,大到項目施工進度、小到某個部件的采購困難,事無巨細全覆蓋,系統積累了與項目宏觀進度和施工細節相關的知識。駐扎現場的業主負責人對她開玩笑說“你如果天天都來會談,兩年后項目結束時,你也可以去當一名項目經理了”。

“投?!背粮∏谧鲋?,十幾年的海外投資工作,讓謝俊相信,無論是擔任何種工作角色、承擔何種工作任務,只要勤勤懇懇認認真真去做,在未來的某個時刻,回首過往經歷時,一定會發現,每一滴汗水都不會白費。未來,謝俊將繼續踐行“開放、創新、擔當”的企業核心價值觀,在海外投資的海洋中揚帆前行。


1.JPG